![]() |
Цитата:
А на счет простого или непростого дела - правила "не умеешь - не берись никто не отменял", хотя в общем-то по игре актеров фильм вышел неплохо, финальная сцена - великолепно, но с точки зрения следования первоисточнику, имхо, можно было сделать лучше, хотя бы раскрыть образы Мищенко и Аникушина. |
Два, на мой взгляд, больших отличия фильма от книги - почти отсутствующие документы и внутренние монологи. За счет увеличения продолжительности фильма, наверно, можно было бы ввести и закадровое чтение телеграмм и прочих документов, а также размышления героев, особенно Таманцева. Вот только позволил бы это сделать бюджет фильма?
|
Если делать чтение документов в режиме стоп-кадра, то, имхо, это не сильно бы отразилось на бюджете фильма. Да и мне кажется, что рабочего материала к фильму было отснято в разы больше, чем вошло в итоговую версию - порой явно чуствуются выпавшие куски
|
Цитата:
|
Там сказано несколько по-другому. Например, отношение Аникушина к особистам в книге разяснено полностью, а в фильме виден один голый снобизм. ни на чем не основанный (если не читать книгу, вообще понять этого не возможно). И если, допустим, историей "несостоявшегося оперного певца" еще можно как-то пожертвовать, то историей боевого офицера, имеющего несколько орденов и ранений и действительно ненадолго оказавшегося на должности помощника коменданта, имхо, пожертвовали зря. А по поводу тонких намеков - где тонко, там и рвется. Сцена его беседы с медсестрой - ни к чему не обязывающий флирт, такое сплошь и рядом было (не с мужиком же ему романы крутить). Реплика "мне к 6 часам надо быть в городе" - мало ли для чего. Повторюсь: когда я первый раз смотрел фильм (ну не читал я до этого книгу, не бейте, пожалуйста), у меня складывалось впечатление, что он какой-то внедренный агент (фраза Блинова "где-то я его видел", поведение при проверке), и данная реплика вполне в эту картину вписывается.
И уж позвольте цитату: "Если в машине и позже в разговорах с Алехиным помощник показался Андрею гордым до высокомерия и непонятно ершистым, то услышав фамилию и сообразив, кто он, Андрей стал думать о нем иначе. Объяснялось это тем, что Аникушин был талант, без сомнения, выдающийся, он, разумеется, знал себе цену и держался соответствующе, и ничего в том не было плохого или предосудительного" Ну и где здесь простой перенос части симпатии? И я бы не сказал, что он брезгливо садится на пенек (застеленный газетой) - скорее с чувством дискомфорта. а как бы вы садились на пень в новом костюме? |
Оффтопик: А меня, выросшего в местах действия книги, дико раздражали географические несуразности-топонимы реальные, но их взаиморасположение...И явно перевранные польские фамилии. |
Оффтопик: Яков Моисеевич, какой у Вас аватар симпатишный:p |
Оффтопик: Кот со крипкой тоже был неплох |
Цитата:
Конспективно: 1.Грымова запишем в режиссеры. 2.Чулпан-в кандидаты в великие актрисы (или прямо?) 3.Вредным глазом: а были ли в начале 60х ряды металлических гаражей?Даже в Москве? В то же время вряд ли кто-то называл Куйбышев Самарой. 4.Дробышева гениально точно сыграла СИМПТОМЫ психического заболевания. В цельную картину они не складываются, не только у меня, но и у персонажей романа (прочитал!), причем диагностические рассуждения у нас совпадали. Видимо, Улицкая сознательно так написала. 5.Никто из исполнителей не снизил уровня. 6. Забавно было прототипов поискать. Например, наркомздравша-это Марья Даниловна Ковригина (если не перепутал), а Гольдберг-явный В.В.Эфроимсон. 7."Потусторонняя" линия и в книге, и в фильме-не восприял, но это, скорее, мои проблемы. Резюме-хорошо! |
Cпасибо, огромное, Яков Моисеевич, за отклик!
1-2-4-5 - аналогичные ощущения 3 - когда мой муж учился на ВМФ Куйбышевского мединститута, то мы называли город не иначе, как Самара... это было в 70-гг. Ну, а гаражи, это, наверное издержки, такие же как и кондиционеры в "Золотом телёнке", без этого ныне никак, пожалуй:eek: 6. Забавно. Но здесь я не в курсе... Цитата:
|
Цитата:
Оффтопик: А я чуть было туда же не попал, несколько раньше... |
Оффтопик: А я чуть было туда же не попал, несколько раньше... Оффтопик: Да, туда в те времена активно "сватали" ребят с четвёртого курса мединститутов из Белоруссии, Молдавии, Украины, а также в Саратовский, Горьковский меды |
ТИХИЙ ...ужас...
Именно такие ассоциации возникли у меня после просмотра первых двух серий "Тихого Дона" :(
Первые впечатления безрадостные... Какая-то бесконечная череда лубочных картинок... Дон в лучшем случае тянет на Северский Донец. Худосочные затюканые казачки в задрипаных одеждах, цыганистый Пантелей (Будулай, ИМХО). И Дельфина - аппетитная румяная булочка, холёная, с распущенными :confused: кудрями, пустыми глазами и пустыми вёдрами... Говор не пойми какой; голос Михалкова за кадром тоже ни уму, ни сердцу Эффект от громкой премьеры превзошёл все ожидания:mad: |
Меня хватило только на первую серию. -rider-
Ясно, что любая повторная экранизация обречена на сравнение с предыдущими и как правило не в свою пользу. Но тут все не то и все не так. И даже наши актеры поддаются общей клюквенной развесистости, вон какой картинный Щербаков в ярко-синих шароварах и с распушенным чубом - Russian cossack! Фу... -wall- |
Убивать такой видеокреатив. Из машиненгеверов времен Второй мировой - прямо как у Бондарчуков.
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 19:30. |
vBulletin v3.8.12 by vBS, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co