Форум СИ

Форум СИ (http://www.forumsi.org/index.php)
-   ЛЯПландия (http://www.forumsi.org/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Не очень хорошие вопросы ЗД-2006 (http://www.forumsi.org/showthread.php?t=13)

зам. 05.07.2006 08:53

Евгений Машеров - разумеется, так пишут. Ещё и не так пишут. Как не только химик, но ещё и последние 14 лет занимающийся именно полимерными материалами, да ещё на производстве - могу прочитать лекцию на эту тему, а также назвать единственную по-настоящему серьёзную контору, которая позиционирует себя как производитель именно пропиленовых материалов и имеет на это все основания.

Но если мы сто раз на базаре увидим надптсь "кура", такой птицы в орнитологии не прибавится. Конечно же, редакция обязана была исправить такое дело - и исправила бы, если бы увидела.

zvezdochka, если совсем строго - то да, та же ошибка. Если подходить с "разумной строгостью", то "акриловое волокно" имеет куда больше прав на существование, чем "пропиленовое". Дело в том, что "пропиленовое волокно" представляет из себя в подавляющем большинстве одноосноориентированный полипропилен и ничего больше. А вот полиакриламидное волокно - это, как правило, композиции, в т.ч. и сополимерные.

Евгений Машеров 05.07.2006 10:26

зам.,

0. Ваше профессиональное возмущение, как химика, понятно. Но тем не менее термин "пропиленовое волокно" достаточно распространён, чтобы не восприниматься, как ошибка, но как "тривиальное название". Или, скорее, "торговое название".
1. Ну, птица "кура" в орнитологии, может, и отсутствует (кстати, а от "сорных кур" единственное число как? Встречал и "сорная кура"...), а вот "кура-гриль" бывает...
2. Я с ужасом представляю Ваш праведный гнев, когда на автозаправке заправочный пистолет вставляется не автоматически, а вручную ;)

зам. 05.07.2006 11:08

Евгений Машеров, как химик я уже давно мало чем возмущаюсь - приучили.
В том-то и дело, что возмущение - именно как работающего с полимерами в качестве бизнеса (при этом химиком быть не только не обязательно, но иногда и вредно). Кстати, не так это безобидно: за подобную безграмотность (только более усугублённую) пару контор на моей памяти лишили лицензий. Это были происки конкуретнов по формальным основаниям - и всё же.

Лекцию о происхождении таких, с позволения сказать, "терминов" читать не буду - лень, да и так отноСИтельно понятно (хотя есть нюансы). Случаев вылавливания подобных блох прямо в студии и немедленного их устранения приводить не буду по соображениям этическим. Повторяю: если бы увидели, исправили бы.

2. Всех убивать: он не только вставляется вручную, но ещё и не стреляет!!

Nikolaev N. 05.07.2006 19:55

Евгений Машеров,
Цитата:

термин "пропиленовое волокно" достаточно распространён, чтобы не восприниматься, как ошибка
Но в вопросе-то не про "пропиленовое волокно", а про "пропиленовую основу". Есть ли торговое наименование "пропиленовая основа"?

Евгений Машеров 05.07.2006 21:15

Nikolaev N.,

Судя по каталогам и прейскурантам - достаточно распространено...

mika 17.11.2008 14:51

Отнюдь не в назидание
 
...а дабы не допускать более подобных оплошностей...

В принципе я не хотела здесь заострять внимание на данном вопросе, но коллеги, любящие СИ, утром выражали бурное недоумение, поэтому решилась:

"Эта часть нашего ЖКТ представляет собой мешок длиной от 3 до 8 см и по-научному называется "СЕСИТ"
Ответ: слепая кишка.

Слепая кишка по-научному (латыни) называется cecum или caecum (цекум), а отнюдь не то, что было воспроизведено на экране – сесит. Сначала мне показалось, что просто латинское название было прочитано по-русски, без затей…
Но когда полюбопытствовала в яндексе, оказалось, что И-нет «кишит» подобной ерундой, начиная от Википедии до прочих сайтов, гордо именующих себя медицинскими…

zfatima 17.11.2008 17:26

(горестно)
Выходит, нельзя верить мировому разуму. . . ???. . .

anatbel 17.11.2008 20:30

Цитата:

Сообщение от mika
Слепая кишка по-научному (латыни) называется cecum или caecum (цекум), а отнюдь не то, что было воспроизведено на экране – сесит. Сначала мне показалось, что просто латинское название было прочитано по-русски, без затей…
Но когда полюбопытствовала в яндексе, оказалось, что И-нет «кишит» подобной ерундой, начиная от Википедии до прочих сайтов, гордо именующих себя медицинскими…

Именно что просто прочли по-русски, без затей. :(
Напоминает любимый анекдот ДимБорисыча про принтер марки "Сапоп". :)

Википедия тоже такими ляпами грешит.

шАмАн 17.11.2008 22:03

Ага, или про спортивную одежду "Рита" ("Puma")...
Но сесит покруче будет (во всяком случае, для меня)....

Яков Подольный 18.11.2008 19:28

-cry- О ужас!

Анатолий 20.11.2008 11:57

Цитата:

Сообщение от mika
Сначала мне показалось, что просто латинское название было прочитано по-русски, без затей…

О таком казусе (только наоборот) писал ещё Антон Павлович Чехов: Было написано "чепуха", а он (герой) прочитал "реникса".

Анатолий 23.11.2008 15:24

Сталинские и Государственные премии
 
Жаль Галину в сегодняшней игре. Она ведь фактически ответила правильно на вопрос о премиях Л.Д.Ландау. После ХХ съезда КПСС Сталинские премии стали называть Государственными. И во всех документах Ландау именовался лауреатом (помимо Ленинской и Нобелевской - именно в таком порядке!) трёх Государственных премий. (Уверен, что и в некрологе было так написано).
Однако ПБК не зачёл ответ справедливо - о факте переименования следовало упомянуть!

Каа 23.11.2008 20:01

http://bse.sci-lib.com/article068590.html
http://community.livejournal.com/raz...73469.html#Lan

ОСа 29.11.2008 15:04

Эфир 29.11.2008

Слова "За веру и верность" начертаны на звезде ордена Андрея Первозванного.
Девиз ордена Святого Равноапостольного князя Владимира "Польза, честь и слава" http://web.archive.org/web/200502141...tatut1892.html.
Увы, Евгений Калюков дал неправильный ответ, который был принят ведущим.

aristarch 30.11.2008 12:52

Цитата:

Сообщение от ОСа
Эфир 29.11.2008

Увы, Евгений Калюков дал неправильный ответ, который был принят ведущим.

К счастью, это уже ни на что не влияло.
Я тоже удивился этому ответу.:rolleyes:

Nikolaev N. 30.11.2008 15:15

Сегодня в третьем раунде был вопрос, в котором утверждалось, что детство А.К. Толстой повел в Брянске. Это не совсем так:). Детство он провел в Черниговской губернии в поместьях своей матери и ее брата Алексея Перовского (псевдоним - Антоний Погорельский). Одно из них - Красный Рог, где и умер поэт и писатель, находится ныне в Брянской области, километрах в 50 от областного центра.

zfatima 30.11.2008 17:54

Ага, я тоже удивилась - неужели про Брянск хотят сказать? Тютчева почему-то сразу отбросила, хотя Овстуг, вроде, ближе к Брянску. . .

Nikolaev N. 30.11.2008 19:45

Цитата:

Сообщение от zfatima
Тютчева почему-то сразу отбросила, хотя Овстуг, вроде, ближе к Брянску. . .

Да, чуть-чуть поближе.

ОСа 06.12.2008 15:57

Эфир 06.12.2008

Ответ на вопрос о том, что выпускала фабрика (завод) им. Радищева - обувь - некорректен.
На самом деле это кожевенный завод, затем кожевенное объединение им. Радищева. До революции это был кожевенный завод Брусницыных http://kirill-kravchenko.narod.ru/we.../vasile_04.htm.

vulpes 13.12.2008 20:36

"4-300 не совпадает название области и областного центра – Ленинградской. Ш+"
Дуаль 100% - точно так же подходит Екатеринбург и Свердловская область.

vkarl 13.12.2008 20:52

Цитата:

Сообщение от vulpes
"4-300 не совпадает название области и областного центра – Ленинградской. Ш+"
Дуаль 100% - точно так же подходит Екатеринбург и Свердловская область.

Там еще в вопросе было что-то про Европейскую часть России.

Nikolaev N. 13.12.2008 21:50

Цитата:

Сообщение от vkarl
Там еще в вопросе было что-то про Европейскую часть России.

Так часть Свердловской области в Европе, а про то, чтобы полностью - в вопросе не было.

шАмАн 13.12.2008 23:13

Кажется, упоминался западный российский город.

vulpes 13.12.2008 23:37

Точно нетпомню, при просмотре не обратил внимания. Есть ли у кого точный текст вопроса?

mika 14.12.2008 10:40

Цитата:

Сообщение от vulpes
Есть ли у кого точный текст вопроса?

Название этой области европейской части России с названием областного центра не совпадает - не стали переименовывать вслед за городом.

vulpes 14.12.2008 12:48

Но все-таки лучше было бы сформулировать по-другому, что-нибудь вроде "на западе России". Свердловская область, как тут уже указали. тоже частично в европейской части находится.

vulpes 14.12.2008 16:54

А сегодня ошибка в вопросе совершенно точно - в песне "Трамвай пятерочка" вообще никакая сотня не упоминается. Слова "у меня в кармане честная сотня, надо бы ее разменять" есть в песне "Улочки московкие".

vulpes 14.12.2008 21:20

Цитата:

Сообщение от aLLa
Ленинградская область расположена на северо-западе Европейской части России.

А я говорил, что в восточной?

vulpes 14.12.2008 21:49

Новгород тоже ближе к северо-западу, чем к западу. К тому же это подходит только с очень большой натяжкой - Новгород и Новгородская область очень даже совпадают.

ОСа 15.12.2008 13:20

Эфир 13.12.2008

2-100 «Русская Бастилия» - Петропавловская крепость.

К сожалению, не помню точную формулировку вопроса, но, вполне возможно, в качестве ответа подходит и Шлиссельбургская крепость - строилась как крепость, а стала политической тюрьмой http://www.vokrugsveta.ru/telegraph/globe/129/.

vulpes 15.12.2008 19:29

aLLa, Ростов не переименовывыли, да и Новгород и Великий Новгород как-то не тянет на переименование

vulpes 15.12.2008 21:18

Вам напомнить, какие он еще указы с бодунища подписывал?
И это не моей, а вашей логике следуя - где я говорил, что она бы "сошла"?

mika 16.12.2008 08:14

Цитата:

Сообщение от vulpes
Вам напомнить, какие он еще указы с бодунища подписывал?

Стыдно (мне), когда, казалось, вполне вменяемый человек допускает такие вещи. Есть тут один спец по постановке диагнозов по ТV, Вы, Роман, туда же, как я погляжу:mad:

Ваше право иметь ЛЮБОЕ мнение о ЛЮБОМ человеке, но не думаю, что ВЫ уж так беспросветны, что не знаете - не понимаете, что подобные Федеральные законы подписываются после утверждения их Государственной думой (что и было сделано ею 19 мая 1999 года), а не по прихоти кого бы то ни было...

Надеюсь, Вы не забыли, сколько в тогдашней Думе было "ярых сторонников" Бориса Николаевича?

vulpes 16.12.2008 17:39

Не забыл, но и сторонников без кавычек тоже хватало. Только какое это имеет отношение к данному случаю? Ведь интересы "сторонников" и сторонников в ряде случаев могут и совпадать, правда резоны при этом у каждого свои. И опять-таки сам факт подписания (или неподписания) как раз и является именно прихотью одного человека: захочет - подпишет, не захочет - вернет обратно в думу. А на счет диагноза по ТВ - так это не я ему поставил, это, ПМСМ, только для вас еще тайной является.

zfatima 16.12.2008 17:44

11 июня 1999 года Президент Российской Федерации подписал федеральный закон «О переименовании г. Новгорода — административного центра Новгородской области в город Великий Новгород».
[/QUOTE]

Как раньше на заметили???!!! Хороший вопрос мог бы получиться! :)

vulpes 16.12.2008 18:16

С ударением на слове "мог бы".

vulpes 16.12.2008 20:32

Еще раз - какое это имеет отношение к обсуждаемому вопросу?

Nikolaev N. 16.12.2008 23:33

Цитата:

Сообщение от vulpes
Еще раз - какое это имеет отношение к обсуждаемому вопросу?

А "бодунище" какое имеет?

mika 17.12.2008 06:39

Цитата:

Сообщение от vulpes
Еще раз - какое это имеет отношение к обсуждаемому вопросу?

Самое прямое, т.к. это именно вы, будучи уверенным, что обладаете тайными знаниями, геройски нам намекнули о процессе подписания данного указа.

Тем самым, мягко говоря, сочинили небылицу, а грубо говоря, просто соврали:mad:

Предваряя дальнейшие ваши потуги в данной проблеме, скажу, что меня лично в качестве доказательства устроит только медицинское заключение в упомянутые даты, а не расследования, воспоминания и сплетни аля Хинштейн, "по-христиански честного" бывшего охранника или иже с ними...

Лариса 17.12.2008 10:44

По каналу "Культура" люблю смотреть в том числе и прогноз погоды. Тот, который иллюстрируется картинами великих русских художников. И там даже слегка подчеркнуто произносят ВЕЛИКИЙ Новгород. Лично мне нравится это название. Кстати, до 1946 года он входил в Ленинградскую область.


Часовой пояс GMT +3, время: 18:03.

vBulletin v3.8.12 by vBS, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co