Форум СИ

Форум СИ (http://www.forumsi.org/index.php)
-   ЛЯПландия (http://www.forumsi.org/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Вопросы о вопросах (http://www.forumsi.org/showthread.php?t=202)

mika 27.11.2007 15:48

Аир - очерет
 
5-600 аукцион. СМ: «1000» Его сушёные корни прекрасно заменят изысканные пряности. На Руси его называли очеретом – аир

Аир и очерет это разные растения.
Очеретом называют камыш; не думаю, что из его корней можно приготовить нечто изысканное, из аира - безусловно; к тому же аир прекрасное лекарственное растение

А.К. Толстой "Алеша Попович"

И душистый гнет он аир,
И, скользя очеретом,
Стебли длинные купавок
Рвет сверкающим веслом...

Евгений Машеров 27.11.2007 17:28

+1

"ОЧЕРЕ'Т, а, м. (обл.).

Камыш, тростник. Крыши все крыты очеретом." (Словарь Ушакова)

"КАМЫШ
КАМЫШ м. тростник; болотное, дудчатое, коленчатое растение Аrundо, очередь, черет; ошибочно путают с рогозой, ситником и пр." (Даль)

"АИР м. болотное растение из семейства аронниковых, Aconis Calamus; ир, касатик, сабельник татарский, пищалка, лепеха, лепешник (ошибочно лир); ирный корень, пряный и горький, идет в аптеки." (Даль)

"Аир
(Acorus), род травянистых многолетних растений семейства ароидных. Листья длинные (до 1 м) мечевидные, корневище толстое ползучее. Два вида. А. calamus распространён в Азии, Европе, Северной Америке. В СССР встречается главным образом в Европейской части (кроме северных районов), в Казахстане, Сибири и на Дальнем Востоке. Растет по берегам рек и озёр, иногда образуя сплошные заросли. Растения содержат дубильные вещества. Из корневища А. (ирный корень) добывают эфирное масло, употребляемое в промышленности (парфюмерной, кондитерской и др.). Препараты из корневищ применяются для возбуждения аппетита и улучшения пищеварения, а также как тонизирующее средство при угнетении центральной нервной системы. Другой вид - A. gramineus - распространён главным образом в Восточной Азии; корневища его используются в кондитерской промышленности." (БСЭ)

Nikolaev N. 09.12.2007 17:37

Константин Петров / Александр Либер / Игорь Калгин
 
"Ордена и медали" за 600.
Александр Тихонов якобы удостоен ордена Красного Знамени.
На самом деле - Красной Звезды.

mika 12.12.2007 15:28

Не претендуя на истину...
 
3-1500 бороздка на алмазе «Шах» - для ношения на шее

М.б. враки, но я читала, что алмаз "Шах" при дворе персидских правителей висел на шнурке перед троном и означал границу, до которой кто-либо мог приблизиться к трону.

zfatima 12.12.2007 16:34

Подтверждаю. Вспоминаю что-то такое.

ОСа 12.12.2007 19:48

Цитата:

Сообщение от zfatima
Подтверждаю. Вспоминаю что-то такое.

В книге "Сто великих сокровищ" можно прочитать:
"В 1665 году алмаз «Шах» впервые увидел европеец, знаменитый французский путешественник Ж.Б. Тавернье. Алмаз был подвешен к трону Великих Моголов и висел так, чтобы сидящий на троне постоянно видел его перед собой. Камень окружает глубокая бороздка, чтобы его можно было подвешивать и на шею (как талисман) на шелковой или золотой нитке".

mika 12.12.2007 20:23

Спасибо, ОСа, а то не комфортно как-то, когда гложут сомнения...

шАмАн 13.01.2008 22:00

Опять с систематикой неувязочка вышла... Китообразные-то - это отряд, а не семейство... А на рыб более всех походит семейство Дельфиновые...

Каа 14.01.2008 08:41

Цитата:

Сообщение от шАмАн
Опять с систематикой неувязочка вышла... Китообразные-то - это отряд, а не семейство... А на рыб более всех походит семейство Дельфиновые...

http://community.livejournal.com/raz...gry/46423.html

ОСа 14.01.2008 09:35

ЭФИР 12 января 2008 г.

Вопрос цитирую по обзору zfatim'ы
"6-1500 в саду «Эрмитаж» - построили первый павильон – «Ленфильма».

Название сада "Аквариум" http://www.lenfilm.ru/aquarium.htm



PS Увы, не прочитала в рубрике "Хорошие вопросы ЗД-2007" сообщение от VVK (Вчера, 01:34), иначе не стала бы повторяться.

Лигейя 26.01.2008 21:39

В сегодняшней игре (26 января) во втором раунде был вопрос про вторую супругу Питера Пауля Рубенса. Но на картине "Соломенная шляпка", которая иллюстрировала вопрос, изображена совсем не Елена Фоурмен, а её старшая сестра Сусанна Фоурмен, портрет этот нарисован в 1623-24 годах, когда Елене было всего 9-10 лет. Странно, что не нашлось портрета Елены...

Каа 27.01.2008 11:59

Цитата:

Сообщение от Лигейя
В сегодняшней игре (26 января) во втором раунде был вопрос про вторую супругу Питера Пауля Рубенса. Но на картине "Соломенная шляпка", которая иллюстрировала вопрос, изображена совсем не Елена Фоурмен, а её старшая сестра Сусанна Фоурмен, портрет этот нарисован в 1623-24 годах, когда Елене было всего 9-10 лет. Странно, что не нашлось портрета Елены...

«Соломенная шляпка», 1633?
В 1626 г. умерла первая жена Pубенса, Изабелла, а в 1630 г. он вступил во второй брак с Еленою Фоурман, которая с той поры стала являтся почти в каждой картине своего мужа.

mika 27.01.2008 13:23

Лигейя права, это свояченица П-П Рубенса Сюзанна Ф.

Смешно то, что картина по недоразумению названа Соломенной шляпкой (по воле допустившего ошибку переписчика), хотя на даме шляпка из фетра:)...

http://www.bigpi.biysk.ru/encicl/art...3/0004395G.htm

razor 28.01.2008 11:24

Игра от 26.01.08, вопрос на аукционе:"Если гонщик "Формулы-1" превысит скорость возле боксов на так называемом "пит-лэйне", судьи оштрафуют его именно так".
Вообще говоря, наказание в виде проезда по пит-лейн за превышение скорости на нем же не является единственно возможным, хотя в последние годы применяется чаще всего. По решению стюардов гонки за это нарушение (а также за ряд других) может быть также назначен т.н. "stop'n'go" (гонщик заезжает на пит-лэйн и останавливается на 10 секунд ), или гонщик может быть наказан понижением на 10 позиций на старте следующего Гран-При. Оба эти наказания(именно за проезд) сейчас почти не применяются, но, честно скажу, я некоторое время был бы в смятении, если бы отвечал на этот вопрос.
http://www.formula1.com/inside_f1/ru...5/default.html
Кроме того, не совсем понятен комментарий Петра Борисовича "со скоростью, вдвое меньшей". Скорость проезда на пит-лэйн фиксированная - не более 80 км/ч.

mika 28.01.2008 15:46

Цитата:

Сообщение от razor
Игра от 26.01.08, вопрос на аукционе:"Если гонщик "Формулы-1" превысит скорость возле боксов на так называемом "пит-лэйне", судьи оштрафуют его именно так"

Честно говоря, не хотелось акцентировать внимание на этом вопросе, т.к. полагаю, что для большинства зрителей он "просвистал" мимо ушей:)

Ну, раз уж всплыл...
Вопрос не совсем удачный. Его, ИМХО, можно было бы ещё как-то переварить, если бы, конечно, не комментарий ПБК насчёт скорости...:(

Пенелопа 29.01.2008 11:11

-umnik- К сожалению не помню точную формулировку, но по-моему в воскресной передаче прозвучал вопрос о том, что "вопреки некоему заблуждению в его геометрии параллельные прямые тоже не пересекаются"

Начнем с того, что параллельные прямые вообще не пересекаются ни в чьей геометрии, потому что это такое определение (специально для любителей - исключим случай их полного совпадения). То есть вопрос звучит как "Вопреки всеобщему заблуждению в чьей-то там системе счисления четные числа всегда делятся на два". И если для рекламы техники Zanussi это допустимо, хотя и нелепо, то в СИ это нелепо,а потому недопустимо.-deal-

Nikolaev N. 29.01.2008 12:07

А по-моему, нормальный вопрос. Там же говорится, что "вопреки заблуждению". Поскольку такое заблуждение действительно существует, то все в порядке.

Пенелопа 29.01.2008 12:48

Nikolaev N., и поэтому мы это еще раз сформулируем красивым поставленным голосом Петра Борисовича? Не дойдет это до неподготовленного зрителя.
Вот про дружественные числа все красиво и понятно объяснил. Судя по звуку, который отличался - вообще отдельно доснимали :p

mika 29.01.2008 16:22

Не-а, там про заблуждения нет:):

Геометрия Лобачевского не согласна с евклидовой лишь в 5 постулате; эти прямые и у Лобачевского не пересекаются.

Анатолий 29.01.2008 16:56

Цитата:

Сообщение от Пенелопа
К сожалению не помню точную формулировку, но по-моему в воскресной передаче прозвучал вопрос о том, что "вопреки некоему заблуждению в его геометрии параллельные прямые тоже не пересекаются"

Вопрос, ИМХО, сформулирован правильно. Если не ошибаюсь, смысл вопроса вот в чём. В геометрии Евклида не просто параллельные не пересекаются, а "через точку вне прямой можно провести только одну параллельную". У Лобачевского параллельные, "вопреки распространённому мнению", тоже не пересекаются, но через эту точку их можно провести сколько угодно много. В геометрии Римана, напротив, они обязательно пересекутся - вот и путаница Лобачевского с Риманом. А ещё есть Коши...
Если что не так, то пусть старшие товарищи (т.е. математики) меня поправят.
А вообще, история геометрии, по большому счёту, это история доказательства пятого постулата Евклида.

Пенелопа 30.01.2008 08:20

mika, спасибо за формулировку. Но тем не менее основное заблуждение так и не снято. Широко распространенное неправильное мнение состоит в следующем: "В геометрии Лобачевского паралелльные линии пересекаются". Вопрос косвенно еще раз озвучил это мнение. Со слуха, не глядя на экран: "Геометрия Лобачевского не согласна с евклидовой лишь в 5 постулате - эти прямые и у Лобачевского не пересекаются." Что слышит человек - то, что согласно 5 постулату параллельные прямые не пересекаются. Неверное знание закрепилось.:(

VVK 31.01.2008 13:20

О параллельных
 
Цитата:

Сообщение от Пенелопа
Начнем с того, что параллельные прямые вообще не пересекаются ни в чьей геометрии, потому что это такое определение
Цитата:

Сообщение от Nikolaev N.
А по-моему, нормальный вопрос
Честно говоря, не собирался обсуждать этот вопрос - думал, это никого не интересует, но раз он резанул слух не только мне, то выскажусь.
В евклидовой геометрии прямые, лежащие в одной плоскости и не пересекающиеся, называются параллельными.
Через точку вне прямой всегда проходит только одна параллельная ей прямая. В геометрии Лобачевского через точку вне прямой проходит бесконечное множество прямых, не пересекающих данную прямую. Все эти прямые заключены в "пучке" между двумя "крайними" прямыми, не пересекающими данную. Лишь эти 2 прямые в геометрии
Лобачевского называются параллельными. В римановой геометрии понятия параллельных прямых нет вовсе, т.к. там любые 2 прямые на плоскости пересекаются. Таким образом, как верно отметила Пенелопа, параллельные прямые не пересекаются по определению, то есть это просто название для непересекающихся прямых в одной плоскости (для любых из них (как в евклидовой) или лишь для некоторых (как в Лобачевского)).
Поэтому вопрос звучит и впрямь нелепо:

Цитата:

Геометрия Лобачевского не согласна с евклидовой лишь в 5 постулате; эти прямые и у Лобачевского не пересекаются.
По уровню осмысленности это примерно так же, как (более бытовой и, надеюсь, понятный) вопрос:
"Общественные отношения в стране Дурунии отличаются от наших лишь в семейно-половых устоях; а у этих мужчин и там есть жёны. Ответ: у женатых мужчин."
Т.е. информация в вопросе лишь о том, что в Дурунии тоже существует институт брака (а не какой-нибудь там промискуитет), хотя там, может быть, допустимо и многожёнство. Но сам вопрос сводится к знанию того, что мужчина, имеющий жену, называется женатым.
Кроме того, весьма странно звучит "лишь в 5 постулате", т.к. 5 постулат расхоже именуется постулатом о параллельных.
То есть получается что-то типа "она не согласна с евклидовой лишь в вопросе о параллельных, а с параллельными дела там обстоят таким же образом".
Это "лишь в 5 постулате" осмысленно, видимо, только при сравнении геометрии Лобачевского с римановой, которая отличается от евклидовой и по другим положениям.

шАмАн 02.02.2008 21:57

Опять алычу сливой назвали... Слива - гибрид тёрна и алычи.

mika 03.02.2008 12:30

Резанул ухо вопрос:

Под этим общим названием идут в дело желудок, печень, кишки и почки животного
Ливер

То, что здесь перечислено, идёт под общим названием субпродукт, а никак не ливер.

Т.к. ливер, это, субпродукт более высокого класса, более изысканный так сказать, к которому относят язык, печень (слышала, что в переводе с английского именно печень означает ливер?), селезёнка, сердце, лёгкие и т.д., но никак не кишки с желудками…

Это большевистские штучки - называть ливер субпродуктами (с)

А кишки и желудки – это, по-моему, другая разновидность субпродуктов - требуха…

Гурманы, как считаете?:)

шАмАн 03.02.2008 14:04

Цитата:

Сообщение от mika
А кишки и желудки – это, по-моему, другая разновидность субпродуктов - требуха…

Гурманы, как считаете?:)


Во-во, именно такая версия у меня и родилась первой - "требуха":)

Яков Подольный 03.02.2008 18:35

Верно ли процитировано в отчете:
Цитата:

действие романов Фолкнера проходит в штате - Йокнапатоф
Потому что у него Йокнапатофа не штат, а округ (Yoknapatawpha County), графство, если угодно.

vulpes 03.02.2008 19:01

Может я ошибаюсь, но мне кажется что историю с Хрущевым и Нобелевским комитетом я слышал применительно к полету Гагарина.

mika 16.02.2008 15:37

Вопрос про Гайдара смутил, если я не совсем выжила из ума, он исполнял обязанности премьера с февраля 1992 г., а в конце 1991 г. был замом премьера, министром экономики и финансов:confused:

Эдди_Д 17.02.2008 12:15

Да, так оно и есть. Даже не с февраля, а с июня. Более того, в ноябре 1991 - июне 1992гг. Правительство РСФСР/РФ возглавлял сам Б.Н.Ельцин.
А до декабря 1991г. премьер-министром СССР (должность по-другому называлась) был как раз Силаев. Подробности можно посмотреть здесь.
Странно, но при всём при этом в статье про уральские франки ссылаются как раз на Гайдара.:confused:

mika 18.02.2008 07:18

Цитата:

Сообщение от Эдди_Д
Странно, но при всём при этом в статье про уральские франки ссылаются как раз на Гайдара.

Ну, наверное, мода вешать всех "собак" на Гайдара с Чубайсом пройдёт ещё не скоро:D..

Анатолий 18.02.2008 09:53

Неудача В.Алексеева
 
Хочу уточнить.
Василий Алексеев вовсе не "не прошёл квалификацию".
Он не смог в трёх попытках взять заявленный им начальный вес в первом движении - рывке. На спортивном жаргоне это называется - "забаранил" (заработал "баранку"). А это не квалификация - он оступился в основных соревнованиях.

feliscatus 19.02.2008 15:38

Воскресную игру не смотрел. Если можете скажите, что там был за вопрос о Марке Захарове - почему ответ "Дракон"?

Пенелопа 20.02.2008 09:06

feliscatus, вопрос был о пьесе Шварца, которую Захаров ставил еще в Студенческом театре МГУ

grzegorz 07.04.2008 17:11

Какие точные формулировки вопросов про Гольдбаха и про Софи Жермен? Гольдбах оставил след не только пребыванием на посту в Академии. Гипотеза Гольдбаха, теорема Гольдбаха-Эйлера...

И про первый автомобильный светофор, переделанный из железнодорожного семафора. Семафор и светофор - вещи разные...

vulpes 20.04.2008 15:20

В сегодняшней игре в первом раунде несколько удивило обилие вопросов из школьной программы по истории - про Солона, про "императора" и про "человек+ограда". Кстати, на счет последнего - отчетливо помню иллюстрацию в учебнике, на которой этот иероглиф переводится как "пленник", что, ПМСМ, более логично, чем тюрьма.

feliscatus 21.04.2008 17:24

Цитата:

Сообщение от vulpes
...про "человек+ограда". Кстати, на счет последнего - отчетливо помню иллюстрацию в учебнике, на которой этот иероглиф переводится как "пленник", что, ПМСМ, более логично, чем тюрьма.

Анализ вопроса "человек в квадрате" от японоведа :D находится на странице Истинного Каа http://community.livejournal.com/raz...422240#t422240

ОСа 10.05.2008 15:17

Эфир 10.05.2008

Вопрос о главном входе в Эрмитаж.

Похоже, автор вопроса и редакторы давно не были в Петербурге.
Главный вход в Эрмитаж уже несколько лет со стороны Дворцовой площади (через Большой двор Зимнего дворца) http://monarch.hermitage.ru/html_Ru/...m11_1_103.html.

ОСа 11.05.2008 16:19

Эфир 11.05.2008
Вопрос:
"В Древней Руси этим ныне обидным словом называли мастеров по изготовлению сумок и кошелей".
Ответ: Мошенник.

Блестящая догадка Александра Успанова.
Но вот в словаре Фасмера можно прочитать:
"Слово: мошеґнник,
Ближайшая этимология: укр. мошеґнник -- то же. От мошнаґ "кошелек", подобно нем. Beutelschneider "жулик" от Веutеl "кошелек", чеш. ta«kaґr№ "негодяй" -- от ta«ka "сумка", ср. также русск. карманник -- от кармаґн; см. Мi. ЕW 203; Преобр. I, 564; Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 67"
В этимологическом словаре А.В. Семенова:
"Древнерусское – мошьна.

Старославянское – мошьна.

Общеславянское – mosьna.

Слово «мошенник» является производным от существительного «мошна», означающего «сума, кошелек». По происхождению слово «мошенник» славянское и используется в русском языке с XVI в. Мошенником называют «жулика», «нечестного человека».

Слово с похожим написанием встречается: в литовском (maksna), в латышском (maks – «кошелек»)".
Очень бы хотелось увидеть комментарий редакторов игры.
Всех благ


добавлено через 1 минуту
Эфир 11.05.2008
Аукцион:
"Необязательно произносить вслух это название приспособления для крепления двух или более основных частей какого-либо механизма. Попробуйте молча его показать"
Интересно, автор вопроса и редакторы слышали что-нибудь о кулачковом механизме?
"механизм, подвижное звено которого (кулак) взаимодействует с другим подвижным звеном (толкателем). Кулачковый механизм осуществляет почти любой (заранее заданный) закон движения".
На мой взгляд, Википедия в списке источников информации стоит на одном из последних мест.

Nikolaev N. 11.05.2008 17:08

Цитата:

Сообщение от ОСа
Эфир 11.05.2008
Аукцион:
"Необязательно произносить вслух это название приспособления для крепления двух или более основных частей какого-либо механизма. Попробуйте молча его показать"

Ахинея про «приспособление для крепления двух или более основных частей какого-либо механизма» приведена только в Википедии. Поворотный кулак – вполне себе специфическая деталь подвески автомобиля, а никак не "какого-либо механизма".

ОСа 11.05.2008 17:59

Цитата:

Сообщение от Nikolaev N.
Ахинея про «приспособление для крепления двух или более основных частей какого-либо механизма» приведена только в Википедии. Поворотный кулак – вполне себе специфическая деталь подвески автомобиля, а никак не "какого-либо механизма".


Уважаемый Николай!
Но в любом случае кулак (кулачок) - деталь с профилированной поверхностью скольжения, с помощью которой сопряжённой детали передается движение, а уж никак не для крепления "двух или более основных частей какого-либо механизма".


Часовой пояс GMT +3, время: 14:49.

vBulletin v3.8.12 by vBS, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co