Цитата:
Сообщение от Raykoffff
многолетний опыт протоколирования убеждает, что с приглашением Руссо и, особенно, Борока ситуация всё же несколько поправилась - вопросы 2009 г. ощутимо проще и прямолинейнее нынешних.
Только вот Смоленск удивил, но этот успех был именно что трудовым (Журавлёва, например, Богословский на кнопке чётко переиграл - а результат в очках обратный)
|
Максим Руссо - лингвист, а Дмитрий Борок - переводчик, если не ошибаюсь? Может быть, поэтому и увеличилась прямолинейность и простота. Кстати, под прямолинейностью нужно, видимо, понимать точность и ясность формулировки? Конечно, не всегда точность и ясность обеспечиваются простотой, но эти три качества, безусловно, очень тесно связаны.Ведь переводчику, скажем, необходимо как можно проще и понятнее донести высказанную автором мысль. Опять же, сугубо мое мнение, просто пытаюсь найти объяснение...
Зато совершенно точно увеличилось количество "лингвистических" тем: "Начинается с..." или "Заканчивается на...", "Туда-сюда", "Слова-"супруги", "N.N." и т.д. Зачастую вопросы и сами темы довольно оригинальны.
Безусловно, попадание Смоленска в шестерку сильнейших - крупный успех, в том числе и в личных встречах: первые в карьере победы Журавлева и Агапова, причем над двумя гроссмейстерами (пусть Глеб и действительно выиграл на достаточно простом пакете). А Журавлев, по моим наблюдениям, скорее не "кнопочник", а берет больше эрудицией и точностью: как однажды выразился Александр Успанов об игре Юрия Бершидского, "Беня говорит мало, но Беня говорит смачно"

(обзор игры А. Богословский - Ю. Бершидский - Р. Гилязов от 17 сентября 2006 года).
В то же время и рисковать у Ивана получается обычно вовремя. Он мне вообще импонирует - интеллигентный, скромный.