Показать сообщение отдельно
Старый 25.11.2011, 09:59   #473
Завада
Member
 
Аватар для Завада
 
Регистрация: 18.11.2011
Сообщения: 54
Поблагодарил(а): 9
Поблагодарили 21 раз(а) в 14 сообщениях
По умолчанию

Эфир 7 марта 2011 года.
http://www.forumsi.org/showthread.php?p=28206
Финал. Играется тема «Ткани».
В 1827 году в Наваринском сражении был разгромлен турецкий флот. Откликом модельеров на это событие стала поступившая в продажу серая ткань с этим названием.
Борис Титов: ответ «Парусина» - неверно.
Елена Сорокина: ответ «Парусина» - неверно.
Дмитрий Лурье: ответ «Наваринского дыма с пламенем» - неверно.
Правильный ответ: Наваринского дыма.
/Пётр Кулешов и Дмитрий Лурье долго и горячо спорят по поводу зачёта, однако, делая акцент на слово «серая» в вопросе, Пётр Кулешов остаётся непреклонным/.

Неверен сам вопрос. Неужели нельзя тщательно проверять хотя бы корректность финальных вопросов?!
Вероятно, автор вопроса неправильно понял текст со страницы http://www.molodoi-gazeta.ru/article-1173.html:
Цитата:
Сообщение от Елена Вилкова
В 1827 году у берегов Греции в Наваринской бухте произошло грандиозное морское сражение. Модельеры бурно откликнулись на это событие, и появилась в продаже ткань нового серого оттенка. За названием далеко ходить не стали – «наваринский дым».
«Наваринский дым» - название цвета, а не ткани. Мало того: были и цвета «наваринский синий» и «наваринский пепел».
http://apropospage.ru/history/szen_kost/dress2.html
Если бы автор вопроса правильно понял текст и спросил о цвете, то авторский ответ был бы тем же («наваринский дым»), и не принимался бы правильный (с учётом слова «серая») ответ «наваринский пепел».
__________________
В действительности всё обстоит не так, как на самом деле.
Завада вне форума   Ответить с цитированием