Цитата:
Сообщение от ОСа
хотя в любом словаре иностранных слов можно прочитать, что тюрк. bakkal < араб. baggal продавец съестного < bakl сушеные овощи или фрукты.
|
от араб. bakkal – торговец пряностями
Такое разночтение обычно указывает на отсутствие однозначного перевода или трактовки.
__________________
Homines proponunt, sed Dii disponunt – «Не долго музыка играла» © Опять перебрасывает на это дурацкое кранодарское ChGK!
|