Форум СИ  

Вернуться   Форум СИ > "Своя игра" > СИ - как мы ее видим

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 24.05.2010, 19:04   #1
anatbel
Командор
 
Аватар для anatbel
 
Регистрация: 07.04.2006
Сообщения: 759
Поблагодарил(а): 117
Поблагодарили 1,100 раз(а) в 320 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Raykoffff Посмотреть сообщение
Последней при протоколировании вопроса я, по возможности, пишу форму. Указ об учреждении музея (чей?, нужно назвать императора) - Александра III.
Вы, правда, не понимаете?
Мда.

В вопросе не спрашивалось, имени какого императора музей (как Вы "запротоколировали" - проверьте сами Ваш "протокол"). Спрашивалось, какой император прислал в Сенат указ.

Это совершенно разные вопросы с разными ответами - теперь понятно?
anatbel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2010, 19:37   #2
Raykoffff
Красный диссидент
 
Аватар для Raykoffff
 
Регистрация: 06.07.2009
Адрес: Ташкент
Сообщения: 2,198
Поблагодарил(а): 1,917
Поблагодарили 2,972 раз(а) в 907 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от anatbel Посмотреть сообщение
Спрашивалось, какой император прислал в Сенат указ.

Это совершенно разные вопросы с разными ответами - теперь понятно?
Анатолий Рафаилович, ну именно так я вопрос и понял с самого начала и именно это старался отразить в пртоколе. Прсто инверсия слова "император" как формы вопроса случайно делает вопрос двусмысленным. По-вашему, стоит исправить?!
__________________
Пишите честно - Как перед расстрелом. Жизнь оправдает Честные слова (Анатолий Жигулин)
Raykoffff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2010, 23:11   #3
anatbel
Командор
 
Аватар для anatbel
 
Регистрация: 07.04.2006
Сообщения: 759
Поблагодарил(а): 117
Поблагодарили 1,100 раз(а) в 320 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Raykoffff Посмотреть сообщение
Анатолий Рафаилович, ну именно так я вопрос и понял с самого начала и именно это старался отразить в пртоколе. Прсто инверсия слова "император" как формы вопроса случайно делает вопрос двусмысленным. По-вашему, стоит исправить?!
Да нет, друг мой, поняли Вы явно не так, иначе бы не спорили.
В Вашем "пересказе" вопрос стал другим, причём ответ, данный игроком, стал правильным ответом (на Ваш вопрос).
На мой взгляд, для протокола это совершенно недопустимо - искажен смысл.

А исправлять ли сейчас - не знаю. Наверное, уже ни к чему. Все уже всё поняли.
anatbel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.05.2010, 07:28   #4
Raykoffff
Красный диссидент
 
Аватар для Raykoffff
 
Регистрация: 06.07.2009
Адрес: Ташкент
Сообщения: 2,198
Поблагодарил(а): 1,917
Поблагодарили 2,972 раз(а) в 907 сообщениях
По умолчанию

Если бы я понял не так, то как раз бы не спорил, а исправил и поблагодарил бы, как всегда делаю, если мне справедливо указывают на ошибки в протоколах.
__________________
Пишите честно - Как перед расстрелом. Жизнь оправдает Честные слова (Анатолий Жигулин)
Raykoffff вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.05.2010, 20:04   #5
прохожий
Senior Member
 
Регистрация: 03.02.2010
Сообщения: 694
Поблагодарил(а): 103
Поблагодарили 716 раз(а) в 293 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от anatbel Посмотреть сообщение
Вы, правда, не понимаете?
Анатолий Рафаилович! Слово "правда" выделяется запятыми только в тех случаях, когда оно является вводным. А вводным оно является только тогда, когда несет уступительное значение. В данном случае оно несет не уступительное значение, а верификационное (синоним "неужели"), а потому, равно как и то же слово "неужели", вводным не является и запятыми не выделяется.
Читаю ваш ЖЖ и постоянно вижу у вас эту ошибку, но не имею блога, чтобы оставить там комментарий об этом.

Извините, пожалуйста, что я вас поправляю.
прохожий вне форума   Ответить с цитированием
Поблагодарил(а):
anatbel (24.05.2010)
Ответ

Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 21:00.


vBulletin v3.8.12 by vBS, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co